ترجمة الوثائق في تركيا

ترجمة الوثائق في تركيا

ترجمة الوثائق في تركيا

 

ترجمة الوثائق في تركيا وهي ماتسمي النوتر وهو مصطلح تركي بالمصطلح العربي كاتب العدل وهو عبارة عن دائرة فرعية حكومية محددة، تقوم بعمل تصديق لكل الاوراق الرسمية وذلك لكى يتم التأكيد على كلا من الأختام والتوقيعات المتواجدة على الأوراق الأصلية، كما أن التوثيق والتصديق من جانب النوتر يجعل الوثيقة رسمية، حيث أن عند الذهاب الى تركيا سوف تلاحظ أن العديد من معاملات الأجانب بتركيا ، وتطلب منك القيام بالترجمة والتوثيق والتصديق من جانب مكتب النوتر، وسوف نتحدث فى هذا المقال عن كل ما يخص ترجمة الوثائق في تركيا والتحدث عن كل صلاحياته ومدى أهميتها ورسوم تصديقها وكيف يتم الوصول إلى مكتب النوتر وأماكنه المختلفة فى تركيا بالاخص فى إسطنبول.

ترجمة الوثائق في تركيا

  • ترجمة الوثائق في تركيا حيث أنها تشمل عمل العديد من الأشياء، لأن النوتر مختص بعمل التصديق والتوثيق لكلا من الوثائق التي يلزم ترجمتها لكلا من:
    •  من جواز السفر والهوية الشخصية وشهادة قيادة السيارة وعقد الزواج.
    •  وشهادة الميلاد ايا كان من خارج تركيا أو داخلها وقيد النفوس الصادرة من خارج تركيا.
    • وجميع الشهادات الدراسية التى تصدر من خارج تركيا.
  • وبصفة عامة كل الوثائق تحتاج أن يتم ترجمتها إلى اللغة التركية، من ثم التصديق من النوتر لكي تصبح رسمية ومقبولة عند التقديم فى المعاملات الرسمية بتركيا.

مكاتب الترجمة في إسطنبول

  • ترجمة الوثائق في تركيا وتشمل هذه الوثائق جميع أنواع عقود الإيجار السكني والتجاري فى تركيا، التى تم توثيقها من جانب النوتر بتركيا كوثيقة تثبت سكن الشخص، عندما يتم تقديم طلب للحصول على إقامة بتركيا.
  • كافة الوكالات أيا كانت عامة أو خاصة.
  • عقود الاتفاقات والشراكة والتعاهد بين طرفين فيقوم النوتر بتركيا بعمل توثيق لكل التوقيعات ، ويمنح وثيقة قانونية قيمة في كافة الدوائر الحكومية الأخري وعلى وجه الخصوص فى المحاكم.
  • التصديق على كافة عقود البيع والشراء بصفة عامة.
  • التصديق على كافة الدفاتر للشركات بتركيا.
  • اعتماد كافة تواقيع الأفراد أو الشركات.
  • التصديق على كافة طلبات الدعوة لكل الأجانب الذين يقيمون خارج تركيا من قبل أقاربهم الذين يقيمون داخل تركيا.

 

الترجمة المحلفة في تركيا

  • ترجمة الوثائق في تركيا فهناك أهمية كبيرة لدى تركيا فى ترجمة الوثائق والمسمي الآخر لها النوتر.
  •  لأن تركيا تعد رديفة لكل أعمال المحاكم وكافة الدوائر الحكومية الأخرى.
  • حيث يعد النوتر بمثابة كاتب العدل لتركيا وذلك من أجل إعطاء الوثائق الصائغ القانوني والرسمي لكل الوثائق التي يختمها النوتر.
  • كما تسهل استخدام الأجانب بتركيا للوثائق الخاصة بهم الصادرة من خارج تركيا بعد التصديق.
  • فهي تضمن كل الحقوق لكل الأطراف الموقعة على كلا من عقود وتعهدات شراكة.
  • تسهل على الطلاب الأجانب بتركيا دراستهم بعد تصديق الشهادات.
  • تسهل العديد من الأشياء الأخرى على سبيل المثال عقود الزواج وشهادة الميلاد وباقي الوثائق العائلية.
  • تيسير توكيلات الأجانب لأقاربهم أو الشخص الموكل لكى يتم إدارة شؤونهم الخاصة بتركيا بشكل عام أو خاص.
  • تيسير الحصول على وثيقة إثبات عنوان السكن لكى يتم الحصول على إقامة تركية أو تجديدها.

 

تكلفة النوتر في تركيا

  • ترجمة الوثائق في تركيا حيث يتقاضى المترجمين أو النوتر بتركيا أجور متعددة، وتختلف باختلاف الوثائق ونوعها وعدد الكلمات المطلوب ترجمتها ،عندما تكون الوثائق مكتوبة بلغة أخرى غير اللغة التركية.
  • وسوف نعرض عليكم قائمة تقريبية بتكلفة النوتر فيما يلي:
    • تصديق الشهادات المترجمة تصل من 90 إلى 110 ليرة.
    • تصديق الوكالات المحاسبية تصل من 120 إلى 150 ليرة.
    • تصديق وكالات بيع السيارات تصل من 50 إلى 120 ليرة.
    • تصديق الوثائق ذات الصفحة الواحدة تصل من 40 إلى 60 ليرة.
    • تصديق الوثائق ذات الصفحتين تصل من 65 إلى 75 ليرة.
  •  نتيجة أن النوتر بتركيا ليس يتبع مؤسسة حكومية أساسية قد يجد الأشخاص العديد من الفروقات، من جهة  تكاليف تصديق وثيقة ما فى مكتب النوتر وبين مكتب آخر وولاية أخرى.
  • ولهذا السبب يلزم عليك سؤال الموظف المختص قبل عمل تصديق للوثيقة عن التكلفة، ولو كان التعامل من خلال مترجم فبعد الترجمة يتم تصديقها ويلزم أيضا أن تقوم بسؤاله عن تكلفتها من البداية.

 

العمل كمترجم في تركيا

  • ترجمة الوثائق في تركيا حيث من أجل أن يتم تصديق العديد من الوثائق التى تريدها عليك بالضرورة ترجمتها للغة التركية .
  • ومن أمثلة هذه الوثائق جواز السفر والشهادات الدراسية التى يتم صدورهم فى بلدك وتحتاج لهم لكى تستخدمهم بتركيا.
  • كما أن اكثر ما ينتشر بتركيا العديد من المكاتب التجارية، التي تسعى لتقديم خدمات الترجمة المحلفة، وهى الترجمة من اللغة العربية إلى اللغة التركية والعكس.
  • فكل الأشخاص الذين يعملون فى مجال الترجمة يجب عليهم أن يختموا الوثائق بتوقيع معتمد من قبل النوتر بتركيا.
  • فالمترجم يقوم بتولى أمر ترجمة الوثائق والتصديق عليها من النوتر، ويتم دفع تكلفة النوتر بالإضافة إلى تكلفة الترجمة للشخص المترجم، كما بإمكانك أن تأخذ الورقة بعد ترجمتها وتذهب لعمل تصديق لها فى النوتر.

 

أسعار ترجمة الأوراق الرسمية في تركيا

  • ترجمة الوثائق في تركيا التى قد تختلف اسعارها من مترجم للمترجم الآخر، وتعتبر اعتماد من الدرجة الأولى على المجهود الذي سوف يبذله المترجم لترجمة الوثيقة.
  • ولهذا السبب أجور ترجمة الوثائق الرسمية مثل الهوية وجواز السفر تنخفض بشكل نسبي، ولا تتخطى 40 ليرة لكل وثيقة.
  • وبالنسبة لتكلفة ترجمة الشهادات فهى تصل تكلفتها من 60 إلى 90 ليرة.
  • وبكل ما سبق باستطاعتك حساب تكلفة الترجمات الأخرى وبصفة عامة مع أهمية السؤال عن تكلفتها قبل بدء الترجمة من ثم التفاوض مع المترجم على سعر التكلفة و الوصول للسعر المناسب للطرفين.

 

ما هى الإجراءات القانونية لعمل النوتر

  • ترجمة الوثائق في تركيا حيث يخشى البعض أن يقوموا بعمل الإجراءات القانونية لعمل توثيق وتصديق الوثائق في تركيا.
  •  ولكنها بصفة عامة إجراءات سهلة للغاية، وبالأخص عند تصديق جواز السفر أو الشهادات أو الوثائق التى تم ترجمتها من قبل.
  • وإليكم الإجراءات القانونية اللازمة لعمل النوتر وهى:
  • أن تقوم بترجمة الوثيقة لدى مترجم ولكن إن كنت ترغب فى القيام بالنوتر بنفسك، عليك التعامل مع أحد مكاتب الترجمة التي تكون قريبة من أماكن النوتر.
  • من ثم الذهاب الى مكان النوتر وحجز دور من خلال آلة الحجز المتواجدة على باب المكتب، وان لم تعرف كيفية التعامل معها عليك الاستعانة بالحارس أو الموظف.
  • بعد ذلك عليك بالانتظار لحين مجئ دورك وسوف يتم اخبارك برقم بطاقة دورك.
  • وعند سماع رقم الدور الخاص بك عليك بالتوجه إلى مكتب الموظف وتسليمه الورقة التى ترغب فى تصديقها.
  • قد يطلع الموظف على الهوية أو البطاقة أو جواز السفر من ثم القيام بختم الوثيقة.
  •  بعد ذلك توجه إلى مكتب آخر لكي تقوم بدفع تكلفة التوثيق، وبعدها يتم التوثيق بشكل نهائي على الورقة وتصبح جاهزة فى المعاملات الضرورية.
  • ربما تختلف ترجمة الوثائق في تركيا وتوثيقها من جهة الإجراءات السابق ذكرها بشكل طفيف وذلك باختلاف المكتب والولاية وربما اختلاف الوثيقة وتظل الخطوط المهمة العريضة كما هي.

للتعرف على معلومات أكثر حول الجامعات الخاصة في تركيا يمكنك زيارة الموقع الالكتروني لشركة الدراسة في تركيا - فنار للدراسة